오늘 살펴볼 주제는 섬네일(thumbnail)에 관한 내용입니다. YouTube나 블로그 하시는 분들은 대부분 알고 계시는 단어 아닐까 생각합니다. 오늘 이 섬네일과 관련된 영어 이야기로 포스팅해보려 합니다. 지금 출발합니다.
섬네일 관련 영어 단어
Thumbnail
먼저 오늘의 주인공인 thumbnail부터 보아야겠지요. 나의 영상이나 글을 예측해 볼 수 있도록 한 장의 조그마한 사진을 의미하는 것이라는 점은 이제 누구나 알 수 있는 내용입니다. 그럼 이 단어의 어원은 어떻게 될까요? 우리는 17세기로 거슬러 올라가야 합니다. 이때의 의미는 인간의 손톱이나 작은 것을 의미했다고 합니다. 그러다가 19세기에는 비유적으로 작고 간결한 것을 의미하기도 하였습니다. 전문적으로는 모르겠지만, 이런 점은 미술에서 스케치의 느낌이 드는 그림에도 thumbnail이라고 한다는 점이지요.
Picture or Video
지금의 thumbnail의 사전의 정의는 reduced-size versions of pictures or videos라고 나오는데요. 줄여진 크기의 사진이나 비디오를 의미한다고 되어있습니다. 그러다 갑자기 picture과 video의 어원이 궁금해집니다. 사진을 의미하는 단어인 picture은 라틴어 pingere에서 시작을 하는 단어이며 당시의 의미는 페인트 칠하다의 의미였습니다. 혹시 paint랑 비슷하다고 여겨지신다면, 정확하게 예측하셨다고 알려드립니다. 같은 어원입니다. 또한 video는 라틴어 videre에서 시작하며 당시의 의미는 보다의 의미였습니다. 이 단어가 소리를 의미하는 영어와 합쳐지며 지금의 video 소리가 나는 보는 물건이라는 의미를 지니게 됩니다.
Nail
nail은 손톱이라는 단어의 의미도 있고 못이라는 단어도 있으며 고정하다의 동사의 의미도 있습니다. 이 nail의 어원은 게르만어 nagel에서 시작하는데요. 당시 의미는 손톱과 발톱을 의미했습니다. 그러다 손톱이나 발톱은 손가락이나 발가락에 붙어 고정이 되어있다는 점에서 못이라는 의미와 고정시키다의 의미도 생기게 됩니다. 흥미로운 점은, 이런 기본 그림들에서 못으로 콕 찌르는 의미에서 범인을 잡다의 의미도 있다는 점을 알려드립니다.
오늘은 우리가 요즘 매일듣고 매일보는 섬네일에 관한 내용으로 포스팅하였습니다. 우리식 정확한 표기는 섬네일이 맞다고하며, 발음상은 썸네일이라는 점, 우리나라말로 섬네일은 마중그림으로 변환 가능하다 알려드리며 저는 다음시간 다른 주제로 돌아오겠습니다. 감사합니다.
'영어 이야기 > 영단어 이야기' 카테고리의 다른 글
접두사 ad- 이해하기 (0) | 2021.09.27 |
---|---|
보다(look) 의미의 spect (0) | 2021.09.25 |
접두사 bene- 이야기 (4) | 2021.09.23 |
운명(destiny) 관련 영어 단어 이야기 (3) | 2021.09.22 |
노화 관련 영어 단어 이야기 (9) | 2021.09.21 |
댓글