안녕하세요. 오늘도 드림 E의 영어 이야기 방문해 주신 것을 진심으로 환영합니다. 오늘은 모자를 영어로 어떻게 나타내는지 알아보려 하는데요. 너무 쉬운 거 아닌가 생각하실 수도 있겠습니다. 그러나, 모자를 나타내는 단어는 엄청 다양합니다. 오늘 한 번 알아볼게요.
□ 어휘 확장 프로젝트
오늘은 모자를 영어로 알아보며 어휘 확장을 해보려 합니다. 모자는 세부적으로 엄청 다양하며, 지금 제 머릿속에 떠오르는 모든 모자를 영어로 표현해보며 어휘 확장을 해봅니다.
■ 모자를 영어로
일반적으로 모자는 hat이나 cap으로 많이 알고 계십니다. hat은 굉장히 포괄적입니다. 일단 hat 중에 상당히 빈티지(vintage)한 느낌을 주는 오른쪽 사진은 hat 중에서도 fedora hat이라고 합니다.
모자 중앙이 아래로 약간 파인 형태입니다. fedora hat은 trilby hat이라 부르기도 합니다. fedora보다 좀 캐주얼한 느낌을 주는 모자로 우리말로는 벙거지 모자라 하던데요. 영어로는 bucket hat입니다.
가끔 hat과 cap의 차이점을 궁금해하시는 분들이 계시던데요, hat과 cap의 차이는 전문적으로 여러 차이가 있습니다.
그러나, 언어적으로 큰 차이 하나는 챙(brim)이 나오면 일반적으로는 cap이라 합니다. cap은 야구 모자가 대표적이며 영어로는 baseball cap입니다.
아무튼, 이 두 단어로는 의미는 전달하겠지만, 뭔가 아쉬움이 남는 것도 사실입니다. 그래서 오늘 좀 세부적으로 모자에 대해서 알아가 보려 합니다. 아참 옷에 달린 모자는 hood라고 합니다.
※ 알아가기 전에 모자의 어원에 대해서 한 번 알아보시는 것도 유익할 듯합니다.
2021.12.29 - [영어 이야기/영단어 이야기] - 모자 cap으로 배워보는 영어 단어(ft: 접두사 cap-)
▣ 다양한 모자들 영어 표기
위의 사진에 보시면 노신사들이 착용하고 계시는 두 가지 종류의 모자를 볼 수 있습니다. 이 모자들 다 명칭이 있습니다.
왼쪽 사람이 착용하고 있는 모자를 flat cap 이러고 하며, 오른쪽의 사람이 착용하고 있는 모자는 woolly hat이라고 합니다. 혹은 beanie라고도 합니다.
개인적으로 woolly hat과 beanie의 차이를 잘 구별은 안 하는 편입니다. 다만, 언어적으로는 woolly hat은 재료의 의미가 부각되는 것 같습니다. 의류 전문가들의 의견은 다를 수 있다는 점 기억해 주세요.
윗부분의 왼쪽 모자는 주로 마술사들이 착용하는 모자입니다. 이 모자의 이름은 top hat입니다. 오른쪽에 모자는 군인들이 쓰는 모자로 우리도 베레모라고 합니다. 영어로는 beret입니다.
화가들이 쓰는 모자 역시 beret입니다. 아래 부분의 왼쪽 모자는 윗부분이 동그란 형태를 보여주는데요. 이 모자의 이름은 bowler이나 derby라고 합니다.
오른쪽에 있는 모자는 전통 모자로 fez(tarboosh)라고 합니다. 우리 전통 모자 중에도 비슷한 형태가 있는데요. 적절히 활용하시면 좋을 듯합니다.
윗부분 왼쪽의 모자는 예전 서부 영화에서 많이 보는 모자로 영어로는 stetson이라 부릅니다. cowboy hat이나 western hat이라고 하기도 합니다.
오른쪽의 모자는 셜록홈스에서 보시던 모자인데요. 영어로는 deerstalker입니다. 사실 deerstalker는 사슴 사냥을 하던 사람들이 착용하던 모자입니다. 셜록홈스 때문에 자리를 내어준(?) 느낌이랄까요.
아래 부분의 왼쪽은 해적들이 착용하는 모자로 영어로는 skullcap이라 하며, 오른쪽 모자는 아시다시피 Christmas hat, Santa hat 등으로 말합니다.
2022.02.05 - [영어 이야기/영단어 이야기] - 해적 관련 영어 단어 이야기
다음으로 알려드릴 모자는 2월에 많은 졸업생 분들이 착용하셨을 모자입니다. 영어로는 다양한 표현이 가능합니다.
네모같이 생겨 square academic cap, 졸업 때 쓰는 모자라 graduate cap/graduation cap, 미장흙판 처럼도 보여 mortarboard 등으로 불리어집니다.
꼭 알려드리고 싶은 것인 지금 모자에 보시면 털 뭉치 장식물 저 부분도 영어 명칭이 있다는 것이며 영어로는 tassel이라고 합니다. 쿠션 등에도 사용하는 tassel입니다.
마지막으로 알려드릴 모자들입니다. 윗부분 왼쪽은 예전 외국 영화 보면 이런 챙이 아주 넓은 모자를 볼 수 있습니다. 이것을 bonnet이라고 합니다. 요즘에는 미용 목적으로 비닐로 된 것들도 착용하시는데요.
그것도 bonnet이라고 하더군요. 혹은 cap이라고 하기도 합니다. 아마 이것은 나라별 지역별로 다른 단어도 있으리라 생각합니다. 챙이 아주 넓으면서 여성분들 바닷가에서 착용하는 모자는 beach/sun hat입니다.
마녀들이나 마법사들이 착용하는 윗부분 오른쪽 모자는 witch hat과 wizard hat이라 합니다. 가끔은 모자 끝이 뾰족해서 pointed hat이라고 하기도 합니다.
Amazon에서는 pointy hat이라는 상품명으로 되어있기도 합니다. 베트남 전통 모자도 형태는 pointed hat입니다.
아랫부분에 왼쪽 모자는 요리사들이 쓰는 모자로 (cooking) chef hat이라 합니다. 오른쪽은 논란이 많이 되기도 하는 정확히는 전통의복 burka(부르카)입니다. 부르카보다 폐쇄성이 좀 덜한 hijab(히잡)도 있습니다.
※ hood와 bonnet은 자동차와도 관련이 있습니다.
2021.08.25 - [영어 이야기/영단어 이야기] - 자동차 타고 떠나는 영어 여행
오늘은 이렇게 다양한 모자를 영어로 어떻게 표현하는지 알아보면서 어휘 확장을 해보았습니다. 지역마다, 혹은 나라마다, 혹은 slang으로 다양한 표현이 있다고 생각합니다. 다른 단어들도 있다는 말이죠. 너무 신경 쓰지 마시고 기본적 명칭으로만 참고하시길 바랍니다. 감사합니다.
'영어 이야기 > 영단어 이야기' 카테고리의 다른 글
동사 만드는 접미사 -ate 이야기 (2) | 2022.03.09 |
---|---|
엠바고(Embargo)의 의미는? 금수조치? (14) | 2022.03.08 |
딥페이크 deepfake 이해하기 (6) | 2022.03.04 |
데자(뷔)뷰 - deja vu 이해하기 (8) | 2022.03.03 |
단어 rampage 이해하기 (4) | 2022.03.02 |
댓글